Svjetski festival mladih i studenata 2017. u Sočiju

XIX Всемирный фестиваль молодежи и студентов будет проходить с 14 по 22 октября 2017 года в г. Сочи. Участниками XIX Фестиваля станут более 20 000 молодых людей в возрасте от 18 до 35 лет из более чем 150 стран мира. Все расходы на питание и проживание покрываются принимающей стороной. Проезд до Сочи и обратно осуществляется за счет участника/волонтера и/или направляющей организации. Для участников и волонтеров Фестиваля предусмотрен безвизовый въезд на территорию Российской Федерации. Вы можете ознакомиться с прилагаемым письмом. Прежде всего нужно заполнить Анкету на сайте Фестиваля http://www.russia2017.com/#/members/reg и направить Анкету (см. в  Приложении к письму 17festival) на адрес, указанный в письме. Проезд до Сочи и обратно будет осуществляться за свой счет. Но будут организованы чартеры из других стран в Сочи напрямую и из Москвы. По всем странам будут организованы или уже работают Национальные комитеты, в которых можно будет получить всю необходимую информацию.

Анкеты присылать до 5 февраля 2017 года! http://www.russia2017.com/

Всемирный фестиваль молодёжи и студентов 2017 в Сочи

XIX Всемирный фестиваль молодежи и студентов будет проходить с 14 по 22 октября 2017 года в г. Сочи  http://www.russia2017.com/  . Участниками XIX Фестиваля станут более 20 000 молодых людей в возрасте от 18 до 35 лет из более чем 150 стран мира. Все расходы на питание и проживание покрываются принимающей стороной. Проезд до Сочи и обратно осуществляется за счет участника/волонтера и/или направляющей организации. Для участников и волонтеров Фестиваля предусмотрен безвизовый въезд на территорию Российской Федерации. Прежде всего нужно заполнить Анкету на сайте Фестиваля http://www.russia2017.com/#/members/reg и направить Анкету (см. в  Приложении к письму 17festival) на адрес, указанный в письме. Проезд до Сочи и обратно будет осуществляться за свой счет. Но будут организованы чартеры из других стран в Сочи напрямую и из Москвы.По всем странам будут организованы или уже работают Национальные комитеты, в которых можно будет получить всю необходимую информацию.

Анкеты присылать до 5 февраля 2017 года!

 

 

X Международная научно-практическая конференция Киев, Украина

СПЕЦИАЛЬНЫЙ И ХУДОЖЕСТВЕННЫЙ ПЕРЕВОД:
ТЕОРИЯ, МЕТОДОЛОГИЯ, ПРАКТИКА
X
Международная научно-практическая конференция
Киев
, Украина
7-8 апреля
2017 г.

научно-практическая конференция_04_2017

X. Skupština Fonda „Russkij mir“, 3. studenog 2016., Moskva

Jubilarna deseta skupština Fonda “Russkij mir” okupila je devetsto nastavnika ruskoga jezika i književnosti, kulturnih djelatnika, diplomata, pisaca i duhovnika iz 95 zemalja. Prva skupština, 2007. godine okupila je predstavnike iz 45 zemalja.

Cilj Fonda “Russkij mir” je očuvanje ruskoga jezika, podrška nastavi jezika i kulturnih događanja, promociji obrazovnih institucija širom svijeta. Fond je u svom financiranju i orijentaciji sličan kulturnim institucijama u drugim europskim zemljama, kao što su Goethe-Institut i Institut Français. Ovogodišnja skupština održana je u konferencijskoj dvorani Gradske vijećnice u Moskvi.

Skupštinu su otvorili Ljudmila Aleskejevna Verbickaja i Vjačeslav Aleksejevič Nikonov stihovima Anne Ahmatove:

«И мы сохраним тебя, русская речь,

Великое русское слово.

Свободным и чистым тебя пронесем,

И Внуком дадим, и от плена спасем

Навеки!»

U uvodnim govorima su napomenuli da je u posljednjih 10 godina otvoreno 140 „Kabineta Russkogo mira” (podrška postojećoj obrazovnoj ustanovi s elektroničkim nositeljima medija i knjigama) i 100 „Centara Russkogo mira” (autonomnih obrazovnih institucija, povezanih s postojećim sveučilištima).

U svom govoru povjesničar Nikonov se osvrnuo na povijest Rusije i (u slobodnom prijevodu) rekao da “Russkij mir” nije izum nastao u posljednjih 10 godina ili političke ideje već je rezultat stoljetne stvarnosti. “Russkij mir” uključuje ne samo Ruse i pravoslavce, nego i ljude drugih religija i ateiste, stotine ljudi koje diljem svijeta povezuje osjećaj tradicije ruske kulture. Naglasio je da knez Vladimir nije samo 988. godine svojim krštenjem i službeno priznao kršćanstvo u Kijevskoj Rusi već je stanovnicima kneževine otvorio pristup duhovnom i znanstvenom oblikovanju Bizanta. 4. studenog 2016. na ruski nacionalni praznik, Dan nacionalnog jedinstva (День народного единства), svečano je otvoren spomenik knezu Vladimiru na Borovickom trgu u središtu Moskve.

Patrijarh Kiril, čelnik ruske pravoslavne crkve, nazvao je Russkij mir višenacionalnom i višereligioznom obitelji koja je organski povezana. Riječ je o srodnosti izvan vjerskih zajednica. Po riječima patrijarha pravoslavna vjera i otvorena priroda ruskoga naroda stvorili su uvjete za društvo u kojem druge religije imaju svoje mjesto i imaju pripadnika različitih nacija na visokim položajima u vladi i društvu. Patrijarh Kiril zahvalio je čelništvu Fonda i sudionicima Skupštine za svoj trud. (izvješće patrijarha Kirila može se pronaći na web stranici www.patriarchia.ru )

Na Skupštini su također prisustvovali službeni predstavnici islamske (Рушан Аббясов) i židovske zajednice (Берл Лазар).

Magomedsalam Magomedalievič Magomedov, zamjenik šefa ruske predsjedničke administracije uputio je riječi dobrodošlice u ime predsjednika Ruske Federacije Vladimira Vladimiroviča Putina.

Mihail Јеfimovič Švidkoj (Михаил Ефимович Швыдкой), kao posebni izaslanik predsjednika Ruske Federacije, u svom je govoru istaknuo da su sudionici Skupštine Russkog mira u cijelom svijetu zastupnici „pravde, humanizma i dobra”.

Svoje pozdravne govore (http://russkiymir.ru/fund/assembly/x-assembly-of-the-russian-world/index.php) uputili su Predsjednik Ruske Federacije, V.V. Putin, predsjednik Savjeta Federacije V.I. Matvienko, ministar Ministarstva obrazovanja i znanosti Ruske Federacije O. Ju. Vasiljeva, ministar kulture RF V.R. Medinskiј, grdonačelnik Grada Moskve S.S. Sobjanin, vođa Republike Krim S. Aksjonov, predstavnik Sovjeta muftija Rusije muftija Šejh R. Gajnutdin.

U okviru rada Skupštine po prvi je puta organiziran Forum mladih (http://www.russkiymir.ru/news/216118/ ) koji se bave ruskim jezikom ili uče ruski jezik. Forum je okupio 200 mladih znanstvenika i studenata, a započeo je svojim radom 2. studenog. U okviru Foruma bile su dodijeljene nagrade za najbolji esej nakon provedenog natječaja „Slovo za nami!“ u okviru Međunarodnog programa za mlade „Pokolenie mira”. Natjecanje je bilo usmjereno na razvoj međunarodne suradnje mladih, privlačenje pozornosti na duhovne vrijednosti ruskoga svijeta i širenje suradnje među organizacijama i zajednicama sunarodnjaka. U okviru Foruma mladih bila su održana predavanja i osmišljen kulturni program za sudionike. Iz Hrvatske je sudjelovao student Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli, Erik Miletti.

Sve informacije o Fondu „Russkij mir“ dostupne su na stranicama:

Između plenarnih izlaganja i pozdravnih riječi nastupili su glazbenici Gladkov Grigorij (Григорий Гладков) s pjesmom «Это все Россия», Jan Osip zajedno s dječjim ansamblom i nastupila je slovenska pjevačica s violinistom.

Skupština je zaključena stihovima Aleksandra Sergejeviča Puškina «Любите cамого себя» i V.A. Nikonov je najavio obilježavanje „Puškinove godine“. (Irena Mikulaco)

Svečano otvorenje (Ljudmila Aleskejevna Verbickaja i Vjačeslav Aleksejevič Nikonov)

Ljudmila Aleksejevna Verbickaja i Vjačeslav Aleksejevič Nikonov

Sudionici iz Hrvatske (Irena Mikulaco, predsjednica HAPRYAL-a i student Erik Miletti)

Irena Mikulaco (predsjednica HAPRYAL-a) i Erik Miletti (student, sudionik Foruma mladih)

60 ЛЕТ ИЗУЧЕНИЯ РУССКОГО ЯЗЫКА И ЛИТЕРАТУРЫ В ЗАДАРЕ

Еще в 1956 году, когда был открыт в Задаре Философcкий факультет, была в Задаре открыта и кафедра русского языка и литературы. В первых несколько десятилетий работы кафедры русистика не пользовалась большой популярностью, что отразилось и на дефиците преподавателей, и на ограниченном количестве студентов, нo в настоящее время на кафедре работают 3 профессорa, 2 доцентa , 2 старших преподавателя (из них 7 доктора наук), 2 aссистентa, несколько внешних сотрудников из Xорватии и России, a студентов более 150! Желая отпраздновать такой важный юбилей в Задаре 10.19. 2016 в конференц-зале университета состоялось специальная программа: круглый стол “Прошлое, настоящее и будущее Задарcкoй русистики» и презентация книги напечатанной по случаю этой памятной даты. Сандра Хаджихалилович коротко рассказала об истории кафедры. В работе круглого стола приняли участие Рафаэла Божич, Ольга Острогорскaя-Якшич, Зденка Матек Шмит, Желькa Финк, Евгения Чуто, Полина Королькова и Весна Крнета. По случаю юбилея кафедра выпустила коллективную монографию, в написании которой принимал участие практически весь ее профессорско-преподавательский состав. В программе еще участвовали: Aдpиaнa Видич, Марта Джая, Caшa-Марио Meшич, Марин Модрич и Maтэa Билоглав.

Текст Рафаэлa Божич;  фото Мая Пaнджич и Сандра Хаджихалилович

Obilježena 60 godina studija ruskoga jezika i književnosti u Zadru

Davne 1956. godine kada je u Zadru otvoren Filozofski fakultet (tada dio Sveučilišta u Zagrebu) pokrenut je i studij ruskoga jezika i književnosti. Kroz teške početne godine koje je karakterizirao nedostatak kadrova i mali broj studenata odsjek za ruski jezik i književnost uporno se razvijao i danas ima 10 stalno zaposlenih članova (od čega 7 doktora znanosti), nekoliko vanjskih suradnika iz Hrvatske i Rusije te uistinu respektabilan broj studenata koji na svih pet godina studija broji preko 150! Želeći obilježiti tako važan jubilej u Zadru je 19.10. 2016. u Svečanoj dvorani Sveučilišta u Zadru održan prigodni program – okrugli stol “Prošlost, sadašnjost i budućnost zadarske rusistike” te predstavljanje monografije tiskane u povodu ove godišnjice. Prije samog okruglog stola predstojnica Odsjeka, doc. dr. sc. Sandra Hadžihalilović ukratko je predstavila povijest Odsjeka, U radu okruglog stola sudjelovale su izv.prof. dr.sc. Rafaela Božić (pročelnica Odjela za kroatistiku i slavistiku), Olga Ostrogorski-Jakšić, prof., izv. prof. dr. sc. Zdenka Matek Šmit, prof. dr. sc. Željka Fink, dr.sc. Eugenija Ćuto, dr.sc. Polina Korolkova i Vesna Krneta, prof. Olga Ostrogorski-Jakšić govorila je o početcima zadarske rusistike i o ljudima koji su ju obilježili. Posebno je istaknula ulogu prof. N. Preobraženskog koji je i umro i pokopan u Zadru te ulogu prof. M. Popovića koji je desetljećima kao gostujući profesor iz Zagreba nosio kolegije jezika i pomagao razvoj zadarske rusistike na svaki način. Zdenka Matek Šmit sjetila nas je važne uloge Višnje Rister i istaknula koliko nam i danas nedostaje njezina erudicija i posvećenost ruskoj književnosti, Željka Fink Arsovski govorila je o svom iskustvu gostujućeg profesora na zadarskom odsjeku i podsjetila nas na činjenicu da je zagrebačka rusistika uvijek bila velika potpora razvoju rusistike u Zadru. Eugenija Ćuto govorila je o svom iskustvu rada na jezičnim vježbama te razlikama između ruskog i hrvatskog sustava obrazovanja. Polina Korolkova upoznala je prisutne s kulturnim vezama Hrvatske i Rusije, osobito s prisutnošću Hrvatske, hrvatskoga jezika i kulture u Rusiji. Vesna Krneta govorila je o svojim iskustvima studija – i kao bivša studentica i kao dugogodišnja lektorica, a Rafaela Božić govorila je o prilagodbi programa na bolonjski sustav koji je iskorišten kako bi što više približio sadržaj studija potrebama studenata i njihovom radu u praksi. Također je ukratko predstavila monografiju koju je uredila zajedno sa Zdenkom Matek Šmit. Monografija predstavlja u slici i riječi najvažnije trenutke dugogodišnjeg rada na Odsjeku i predstavlja uistinu važan doprinos svjedočanstvu o razvoju rusistike i u Hrvatskoj i u svijetu. Program su svojim nastupima ruskih pjesama ukrasili i studenti Odsjeka: Saša-Mario Mešić na harmonici te Marin Modrić i Matea Biloglav s duetom uz gitaru. Program je nastavljen prigodnim domjenkom u studentskom domu “Božo Lerotić”: Program su vodile doc. dr. sc. Adrijana Vidić i studentica Marta Džaja.  Tekst: Rafaela Božić; foto:  Maja Padžić i Sandra Hadžihalilović12 3 4 5 6