Kreativno međunarodno natjecanje recitatora “Nadahnuti ruskom poetskom riječju”, 29. – 30. studenog 2021.

Od 29. do 30. studenoga 2021. održano je kreativno recitatorsko natjecanje za strane studente „Nadahnuti ruskom poetskom riječju“ (u kontekstu značajnih obljetnica ruskih pjesnika) uz potporu Ministarstva obrazovanja Ruske Federacije, Rossotrudnichestva u Hrvatskoj te Hrvatskog društva nastavnika ruskoga jezika i književnosti. Mjesto održavanja bilo je Sveučilište Jurja Dobrile u Puli i Pjatigorsko državno sveučilište (Rusija). FILM

Moderatorice međunarodnog događaja bile su dr. sc. Irena Mikulaco – voditeljica Centra ruskoga jezika i kulture „Institut Puškin“, šefica Katedre za strane jezike na Filozofskom fakultetu u Puli Sveučilišta Jurja Dobile u Puli, predsjednica HAPRYAL-a i dr. sc. Fedotova Irina Borisovna, izvanredna profesorica, voditeljica Odsjeka za književnost i pedagoške tehnologije filološkog obrazovanja na Institutu za prevođenje, rusistiku i višejezičnost, voditeljica Centra ruskoga jezika i kulture „Institut Puškin “, voditeljica Centra za međunarodno obrazovanje na Pjatigorskom državnom sveučilištu. Događaj je održan u hibridnom formatu i okupio je strane studente, preddiplomskih i diplomskih studija iz više od 20 zemalja svijeta.

Sudionicima natjecanja dobrodošlicu su poželjeli dr. sc. Kondrakova Elvira Dmitrievna, kandidatkinja pedagoških znanosti, profesorica, savjetnica rektora za odgojno-obrazovni i izvannastavni rad, voditeljica Odjela za formiranje društvenih kompetencija, građanskog odgoja i obrazovanja te pripremu studenata za rad i buduću karijeru i dr. sc. Mišin Viktor Evgenijevič, kandidat političkih znanosti, profesor, voditelj Odjela za međunarodne odnose i obrazovne programe Pjatigorskog državnog sveučilišta.

Za izražajno čitanje na ruskom jeziku natjecatelji su odabrali pjesme pjesnika 19. i 20. stoljeća. čije su obljetnice u 2021.: Н.А. Добролюбов, А.М. Жемчужников, Н.А. Некрасов, О.Мандельштам, Д.С. Мережковский Н.С. Гумилёв, И. Ф. Анненский, В.Ф. Ходасевич, А.Л. Барто, Н.М. Рубцов, С.С. Орлов.

Natjecanje je proteklo u kreativnom ozračju, svaki od sudionika podijelio je sa slušateljima i žirijem svoju interpretaciju pjesničkog teksta, svoje viđenje autorove misli i raspoloženja.

Autoritativni žiri, u kojem su bili predstavnica Rossotrudnichestva u Hrvatskoj, Elena Aleksandrovna Pogorelova i djelatnici Odjela za formiranje društvenih kompetencija, građanski odgoj i obrazovanje te pripremu studenata za rad i buduću karijeru Pjatigorskog državnog sveučilišta, proglasio je pobjednike.

Studenti iz Hrvatske osvojili su prvo i drugo mjesto na natjecanju: Ivor Javor-Korjenić, student Muzičke akademije u Puli (mentorica: Irena Mikulaco) i Filip Krnjaković (student diplomskog studija rusistike Zadarskog sveučilište, bivši student Filozofskog fakulteta u Puli), a djevojčica Anna Horvat iz Hrvatske osvojila je Gran-Prix i nagradu publike.

Čestitamo vam na entuzijazmu i ljubavi prema ruskom jeziku!

Fotografije

Prema rezultatima prvog dan natjecanja (uživo, sinkrono) pobjednici su:

1. mjesto:

1.     Явор-Коренич Ивор (Хорватия)

2.     Бургутов Расулжон Мухаммаджонович (Узбекистан)

2. mjesto:

1.      Крнякович Филип (Хорватия)

2.      Скотт Лейни Дженн (США)

3.       Джавршян Сатеник Левоновна (Армения)

4.       Виллиамс Льюк Хьюго Гаральд (Великобритания)

5.        Сунгуа Эммануэль Анри Мари (Конго)

3. mjesto:

1.     Алиева Гайсар (Грузия)

2.     Ахмад Зарар (Афганистан)

3.     Ахтари Емал (Афганистан)

4.     Верньёве Марго (Франция)

5.     Динь Ван Ань (Вьетнам)

6.     Полсон Скотт Томас (США)

7.     Скотт Брайан Гленн (США)

8.     Ха Тхуи Тиен (Вьетнам)

Prema rezultatima drugog dana natjecanja, na daljinu, pobjednici su:

1. mjesto:

1.    Христов Игнат (Болгария)

2.    Ганболд Гэрэлчимэг (Монголия)

2. mjesto:

1.     Карапетян Инга (Армения)

2.     Рудяга Иван Васильевич (Приднестровская Молдавская Республика)

3.     Серикберген Мина (Монголия)

4.     Ниассег Овона Режин Флора (Камерун)

5.     Гомеш Коррейа Жуелин Вилке (Гвинея-Бисау)

6.     Семей Гулниса (Монголия)

3. mjesto:

1.     Кожошев Нураалы Кожошевич (Республика Кыргызстан)

2.     Рафиев Эльдар (Азербайджан)

3.     Назруллоева Жанна (Таджикистан)

4.     Айрапетян Элизабет (Армения)

5.     Икрамова Мунира (Узбекистан)

6.     Омран Алхажа (Палестина)

7.     Мухиддинхонова Дилоромхон (Узбекистан)

8.     Цоггэрэл Алтанзул (Монголия)

9.     Усманов Отабек (Узбекистан)

10.    Даниленко Анна (Республика Беларусь)

11.     Митева Моника (Болгария)

12.    Жубанышкалиева Асем (Казахстан)

Najmlađi sudionici natjecanja dobili su Grand Prix i nagradu publike. To su: Anna Horvat (Hrvatska), Yangaliev Ratmir (Kanada), Gevorkyan Mane Garikovna (Armenija). Djeca su svojim izražajnim čitanjem, šarmom, ljubavlju prema poeziji očarali članove žirija i publiku u dvorani.

Čestitamo svim pobjednicima, hvala mentorima na pripremi sudionika natjecanja!

Kao rezultat natjecanja, sudionicima će biti poslane potvrde u elektroničkom obliku, diplome pobjednicima, zahvale mentorima i sveučilištima, a pobjednici će dobiti i poklone – knjige na ruskom jeziku.

Natjecanje je učvrstilo komunikaciju na ruskom jeziku, koji je postao učinkovito sredstvo međunarodnog dijaloga. Osim toga, natjecanje je pridonijelo objedinjavanju ruskih i inozemnih nastavnika ruskog kao stranog jezika, sunarodnjaka koji žive u inozemstvu, kroz lingvokulturološke i duhovne sveze utemeljene na njegovanju ruske poetske riječi.

Natjecanje je bilo odgojno-obrazovnog karaktera, doprinijelo je povećanju zainteresiranosti mladih za važne povijesne događaje i kultne ličnosti ruske kulture te populariziralo naslijeđe ruske književnosti.

***

Творческий конкурс чтецов «Вдохновлённые русским поэтическим словом»

29-30 ноября 2021 года состоялся творческий конкурс чтецов для иностранных учащихся «Вдохновлённые русским поэтическим словом» (в контексте значимых дат русских поэтов), поддержанный Министерством просвещения Российской Федерации, Россотрудничеством в Хорватии, Хорватской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы. Местом проведения стали Университет Пулы им. Юрая Добрилы (Хорватия) и Пятигорский государственный университет (Россия).

Модераторами мероприятия явились Микулацо Ирена –доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой иностранных языков, председатель ХАПРЯЛ, руководитель Центра «Институт Пушкина» Университета г. Пулы им. Юрая Добрилы, и Федотова Ирина Борисовна, доктор педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой словесности и педагогических технологий филологического образования Института переводоведения, русистики и многоязычия, руководитель Центра русского языка и культуры «Институт Пушкина», руководитель Центра международного образования Пятигорского государственного университета. Мероприятие прошло в очно-дистанционном формате и объединило иностранных учащихся, студентов, магистрантов и аспирантов из более чем 20 стран мира.

К участникам конкурса с приветственными словами обратились Кондракова Эльвира Дмитриевна, кандидат педагогических наук, профессор, советник ректора по воспитательной и внеаудиторной работе, руководитель управления по формированию социальных компетенций, гражданскому воспитанию и подготовке выпускников к трудоустройству и будущей карьере, и Мишин Виктор Евгеньевич, кандидат политических наук, профессор, руководитель управления международных связей и образовательных программ ПГУ.

Для выразительного чтения на русском языке конкурсантами были выбраны стихи поэты XIX-XX вв. – юбиляров 2021 года: Н.А. Добролюбова, А.М. Жемчужникова, Н.А. Некрасова, О.Мандельштама, Д.С. Мережковского, Н.С. Гумилёва, И. Ф. Анненского, В.Ф. Ходасевича, А.Л. Барто, Н.М. Рубцова, С.С. Орлова.

Конкурс проходил в творческой атмосфере, каждый из участников поделился своим прочтением поэтического текста, своим видением мысли и настроения автора.

Авторитетное жюри, включавшее представителя Россотрудничества в Хорватии, Погорелова Елена Александровна, и сотрудников Управления по формированию социальных компетенций, гражданскому воспитанию и подготовке выпускников к трудоустройству и будущей карьере Пятигорского государственного университета, назвало имена победителей.

По итогам очного этапа конкурса ими стали:

1 место:

1.     Явор-Коренич Ивор (Хорватия)

2.     Бургутов Расулжон Мухаммаджонович (Узбекистан)

2 место:

1.      Крнякович Филип (Хорватия)

2.      Скотт Лейни Дженн (США)

3.       Джавршян Сатеник Левоновна (Армения)

4.       Виллиамс Льюк Хьюго Гаральд (Великобритания)

5.        Сунгуа Эммануэль Анри Мари (Конго)

3       место:

1.     Алиева Гайсар (Грузия)

2.     Ахмад Зарар (Афганистан)

3.     Ахтари Емал (Афганистан)

4.     Верньёве Марго (Франция)

5.     Динь Ван Ань (Вьетнам)

6.     Полсон Скотт Томас (США)

7.     Скотт Брайан Гленн (США)

8.     Ха Тхуи Тиен (Вьетнам)

По итогам дистанционного этапа победителями стали:

1 место:

1.    Христов Игнат (Болгария)

2.    Ганболд Гэрэлчимэг (Монголия)

2 место:

1.     Карапетян Инга (Армения)

2.     Рудяга Иван Васильевич (Приднестровская Молдавская Республика)

3.     Серикберген Мина (Монголия)

4.     Ниассег Овона Режин Флора (Камерун)

5.     Гомеш Коррейа Жуелин Вилке (Гвинея-Бисау)

6.     Семей Гулниса (Монголия)

3 место:

1.     Кожошев Нураалы Кожошевич (Республика Кыргызстан)

2.     Рафиев Эльдар (Азербайджан)

3.     Назруллоева Жанна (Таджикистан)

4.     Айрапетян Элизабет (Армения)

5.     Икрамова Мунира (Узбекистан)

6.     Омран Алхажа (Палестина)

7.     Мухиддинхонова Дилоромхон (Узбекистан)

8.     Цоггэрэл Алтанзул (Монголия)

9.     Усманов Отабек (Узбекистан)

10.    Даниленко Анна (Республика Беларусь)

11.     Митева Моника (Болгария)

12.    Жубанышкалиева Асем (Казахстан)

Самые юные участники конкурса удостоены Гран-при и приза зрительских симпатий. Это

Анна Хорват (Хорватия), Янгалиев Ратмир (Канада), Геворкян Манэ Гариковна (Армения). Ребята очаровали членов жюри и слушателей в зале своим выразительным чтением, обаянием, любовью к поэзии.

Поздравляем всех победителей, благодарим наставников за подготовку участников конкурса!

По итогам конкурса будут разосланы в электронном виде сертификаты участникам, дипломы победителям, благодарности наставникам и университетам, а победители получат ещё и подарки – книги на русском языке.

Конкурс консолидировал общение на русском языке, который стал эффективным средством международного диалога. Кроме того, конкурс способствовал объединению российских и зарубежных преподавателей русского языка как иностранного, соотечественников, проживающих за рубежом, через лингвокультурологические и духовные «скрепы», базирующиеся на владении русским поэтическим словом.

Конкурс носил просветительский и образовательный характер, способствовал повышению интереса молодежи к памятным событиям и культовым личностям русской культуры, популяризировал наследие русской литературы.

Informacija na stranicama Pjatigorskog državnog sveučilišta: https://pgu.ru/news/?ELEMENT_ID=662780

Međunarodna znanstvena konferencija «Русское слово в международном образовательном пространстве: история и современность», 24. – 25. studenog 2021.

24. i 25. studenog 2021. uspješno je provedena međunarodna znanstvena konferencija “Ruska riječ u međunarodnom obrazovnom prostoru: povijest i suvremenost” . Konferencija je bila u organizirana u hibridnom obliku. Uživo je konferencija bila iz Instituta za prijevod, rusistiku i višejezičnost te Centra hrvatskoga jezika i kulture na Pjatigorskom državnom sveučilištu u Rusiji. Organizatori su bili: Pjatigorsko državno sveučilište, Centar “Institut Puškin” s Filozofskog fakulteta u Puli i Varminsko-Mazursko sveučilište (Poljska). Konferencija je provedena uz podršku Ministarstva prosvjete Ruske Federacije u okviru projekta «Русский язык покоряет мировое пространство». Prijavljeno je bilo 74 ruskih sudionika i 104 strana sudionika iz ukupno 16 zemalja. Sudionici su bili profesori,  nastavnici s raznih sveučilišta i međunarodnih škola, asistenti i studenti.

Fotografija Hrvatskog centra u Pjatigorsku

Novosti PGU

Fotografije

FILM

24-25 ноября 2021 года в Институте переводоведения, русистики и многоязычия ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет» успешно прошла организованная совместно с Варминско-Мазурским университетом (Польша) и Университетом г. Пулы им. Юрая Добрилы (Хорватия) Международная научно-практическая конференция «Русское слово в международном образовательном пространстве: история и современность».

Конференция была проведена при поддержке Министерства просвещения РФ в рамках реализации проекта «Русский язык покоряет мировое пространство». Заявки и материалы на конференцию прислали 74 российских и 104 зарубежных участника. Среди них российские и зарубежные научно-педагогические работники высших учебных заведений, учителя русского языка и литературы средних общеобразовательных школ и русских языковых школ за рубежом, аспиранты, магистранты и студенты. Наиболее активными были исследователи, представлявшие Польшу, Китай, Армению, Белоруссию, Казахстан, Азербайджан и др. (всего 16 стран). Конференция прошла в очном и дистанционном режимах (с использованием платформы ZOOM). 

С приветственными словами к собравшимся выступили доктор экономических наук, профессор, ректор Пятигорского государственного университета Александр Павлович Горбунов, кандидат политических наук, профессор, руководитель управления международных связей и образовательных программ ПГУ Виктор Евгеньевич Мишин, доктор гуманитарных наук профессор, директор Института литературоведения Варминско-Мазурского университета Збигнев Хойновски (Польша) и доктор филологических наук, профессор, продекан Философского факультета Университета г. Пулы им. Юрая Добрилы Рената Шамо (Хорватия).

С докладами на пленарном заседании выступили доктор наук профессор Анна Ивонна Ндяй (Польша), кандидат наук доцент Нина Анатольевна Орлова (Россия), доктор наук профессор Ирена Микулацо (Хорватия), доктор наук зав. кафедрой Ирина Борисовна Федотова (Россия), кандидат наук профессор Александр Филиппович Петренко (Россия), кандидат наук доцент Гаянэ Гургеновна Курегян (Россия).

Участники конференции обсудили актуальные проблемы современной русистики и компаративистики (модератор доцент кафедры словесности и ПТФО ПГУ Гаянэ Гургеновна Курегян), проблемы изучения и преподавания русской литературы как средства продвижения русского языка (модератор профессор кафедры словесности и ПТФО ПГУ Александр Филиппович Петренко). Наиболее плодотворной была работа секции, на которой рассматривались проблемы преподавания русского языка иностранным учащимся (модератор зав. кафедрой словесности и ПТФО Ирина Борисовна Федотова). В секции «Русское слово глазами польских исследователей» выступили представители Варминско-Мазурского университета в Ольштыне (Польша). Руководили работой секции доктор филологических наук, профессор, зав. кафедрой восточнославянской литературы Института литературоведения Варминско-Мазурского университета в Ольштыне Анна Ивонна Ндяй и доцент кафедры словесности и ПТФО ПГУ Нина Анатольевна Орлова.

Подготовка и проведение конференции проходила под общим руководством кандидата педагогических наук, профессора, советника ректора по воспитательной и внеаудиторной работе, руководителя управления по формированию социальных компетенций, гражданскому воспитанию и подготовке выпускников к трудоустройству и будущей карьере ПГУ Эльвиры Дмитриевны Кондраковой.

Творческий конкурс чтецов «Вдохновлённые русским поэтическим словом»

29-30 ноября 2021 года состоялся творческий конкурс чтецов для иностранных учащихся «Вдохновлённые русским поэтическим словом» (в контексте значимых дат русских поэтов), поддержанный Министерством просвещения Российской Федерации, Россотрудничеством в Хорватии, Хорватской ассоциацией преподавателей русского языка и литературы. Местом проведения стали Университет Пулы им. Юрая Добрилы (Хорватия) и Пятигорский государственный университет (Россия).

Модераторами мероприятия явились Микулацо Ирена –доктор филологических наук, профессор, заведующая кафедрой иностранных языков, председатель ХАПРЯЛ, руководитель Центра «Институт Пушкина» Университета г. Пулы им. Юрая Добрилы, и Федотова Ирина Борисовна, доктор педагогических наук, доцент, заведующая кафедрой словесности и педагогических технологий филологического образования Института переводоведения, русистики и многоязычия, руководитель Центра русского языка и культуры «Институт Пушкина», руководитель Центра международного образования Пятигорского государственного университета. Мероприятие прошло в очно-дистанционном формате и объединило иностранных учащихся, студентов, магистрантов и аспирантов из более чем 20 стран мира.

К участникам конкурса с приветственными словами обратились Кондракова Эльвира Дмитриевна, кандидат педагогических наук, профессор, советник ректора по воспитательной и внеаудиторной работе, руководитель управления по формированию социальных компетенций, гражданскому воспитанию и подготовке выпускников к трудоустройству и будущей карьере, и Мишин Виктор Евгеньевич, кандидат политических наук, профессор, руководитель управления международных связей и образовательных программ ПГУ.

Для выразительного чтения на русском языке конкурсантами были выбраны стихи поэты XIX-XX вв. – юбиляров 2021 года: Н.А. Добролюбова, А.М. Жемчужникова, Н.А. Некрасова, О.Мандельштама, Д.С. Мережковского, Н.С. Гумилёва, И. Ф. Анненского, В.Ф. Ходасевича, А.Л. Барто, Н.М. Рубцова, С.С. Орлова.

Конкурс проходил в творческой атмосфере, каждый из участников поделился своим прочтением поэтического текста, своим видением мысли и настроения автора.

Авторитетное жюри, включавшее представителя Россотрудничества в Хорватии и сотрудников Управления по формированию социальных компетенций, гражданскому воспитанию и подготовке выпускников к трудоустройству и будущей карьере Пятигорского государственного университета, назвало имена победителей.

По итогам очного этапа конкурса ими стали:

1 место:

1.     Явор-Коренич Ивор (Хорватия)

2.     Бургутов Расулжон Мухаммаджонович (Узбекистан)

2 место:

1.      Крнякович Филип (Хорватия)

2.      Скотт Лейни Дженн (США)

3.       Джавршян Сатеник Левоновна (Армения)

4.       Виллиамс Льюк Хьюго Гаральд (Великобритания)

5.        Сунгуа Эммануэль Анри Мари (Конго)

3       место:

1.     Алиева Гайсар (Грузия)

2.     Ахмад Зарар (Афганистан)

3.     Ахтари Емал (Афганистан)

4.     Верньёве Марго (Франция)

5.     Динь Ван Ань (Вьетнам)

6.     Полсон Скотт Томас (США)

7.     Скотт Брайан Гленн (США)

8.     Ха Тхуи Тиен (Вьетнам)

По итогам дистанционного этапа победителями стали:

1 место:

1.    Христов Игнат (Болгария)

2.    Ганболд Гэрэлчимэг (Монголия)

2 место:

1.     Карапетян Инга (Армения)

2.     Рудяга Иван Васильевич (Приднестровская Молдавская Республика)

3.     Серикберген Мина (Монголия)

4.     Ниассег Овона Режин Флора (Камерун)

5.     Гомеш Коррейа Жуелин Вилке (Гвинея-Бисау)

6.     Семей Гулниса (Монголия)

3 место:

1.     Кожошев Нураалы Кожошевич (Республика Кыргызстан)

2.     Рафиев Эльдар (Азербайджан)

3.     Назруллоева Жанна (Таджикистан)

4.     Айрапетян Элизабет (Армения)

5.     Икрамова Мунира (Узбекистан)

6.     Омран Алхажа (Палестина)

7.     Мухиддинхонова Дилоромхон (Узбекистан)

8.     Цоггэрэл Алтанзул (Монголия)

9.     Усманов Отабек (Узбекистан)

10.    Даниленко Анна (Республика Беларусь)

11.     Митева Моника (Болгария)

12.    Жубанышкалиева Асем (Казахстан)

Самые юные участники конкурса удостоены Гран-при и приза зрительских симпатий. Это Анна Хорват (Хорватия), Янгалиев Ратмир (Канада), Геворкян Манэ Гариковна (Армения). Ребята очаровали членов жюри и слушателей в зале своим выразительным чтением, обаянием, любовью к поэзии.

Поздравляем всех победителей, благодарим наставников за подготовку участников конкурса!

По итогам конкурса будут разосланы в электронном виде сертификаты участникам, дипломы победителям, благодарности наставникам и университетам, а победители получат ещё и подарки – книги на русском языке.

Конкурс консолидировал общение на русском языке, который стал эффективным средством международного диалога. Кроме того, конкурс способствовал объединению российских и зарубежных преподавателей русского языка как иностранного, соотечественников, проживающих за рубежом, через лингвокультурологические и духовные «скрепы», базирующиеся на владении русским поэтическим словом.

Конкурс носил просветительский и образовательный характер, способствовал повышению интереса молодежи к памятным событиям и культовым личностям русской культуры, популяризировал наследие русской литературы.

Фотографии

Творческий конкурс чтецов просветительского и образовательного характера «Вдохновлённые русским поэтическим словом»

Приглашаем Вас принять участие в проводимом в Институте переводоведения, русистики и многоязычия ФГБОУ ВО «Пятигорский государственный университет» совместно с Университетом г. Пулы им. Юрая Добрилы (Хорватия) творческого конкурса чтецов просветительского и образовательного характера «Вдохновлённые русским поэтическим словом» (в контексте значимых дат русских поэтов) (для иностранных учащихся), который  состоится 29-30 ноября  2021 года.

Конкурс проводится в рамках реализации проекта «Русский язык покоряет мировое пространство». Конкурс призван способствовать повышению интереса молодежи к памятным событиям и культовым личностям русской культуры, популяризировать наследие русской литературы, повысить уважительное отношение к русскому языку.

Для участия в конкурсе приглашаются иностранные учащиеся, аспиранты, магистранты и студенты. Планируется проведение конкурса в очном и очно-дистанционном режимах.

Информационное письмо

Заявка

Dostojevskij na Filozofskom

Nakon Pule, obilježavanju 200. godišnjice rođenja F. M. Dostojevskog pridružio se i Zagreb. U srijedu, 10. studenog, uoči 200. rođendana bit će upriličen okrugli stol “Dostojevskij očima drugih” u okviru događanja “Dostojevskij na Filozofskom”, s početkom u 18 sati u Vijećnici Filozofskog fakulteta. Razgovor moderira Jasmina Vojvodić, a u razgovoru sudjeluju: Daniel Miščin, Vladimir Lončarević i Boris Perić.

Dani Dostojevskog

Pozivamo Vas na manifestaciju “Dani Dostojevskog” koja traje od 1. listopada do 15. studenog 2021., povodom 200. godišnjice rođenja F. M. Dostojevskog, rođenog 11. studenog 1821.

Organizator manifestacije je Centar ruskoga jezika i kulture “Institut Puškin” (Filozofski fakultet Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli). Manifestacija se odvija online i u Gradskoj knjižnici i čitaonici Pula.

Interaktivna izložba “Obojimo Dostojevskog” otvara se 2. studenog u 18 sati i ostaje otvorena do 15. studenog.

Program manifestacije „Dani Dostojevskog“, posvećene 200. godišnjici rođenja F. M. Dostojevskog, 1. listopada – 15. studenog 2021.

Organizator manifestacije:

Centar ruskoga jezike i kulture „Institut Puškin“, Filozofski fakultet Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli

Suorganizator izložbe:

Gradska knjižnica i čitaonica Pula

Podrška manifestaciji:

Rossotrudničestvo pri Veleposlanstvu Ruske Federacije u Hrvatskoj

Hrvatsko društvo nastavnika ruskoga jezika i književnosti

Muzička akademija u Puli

1. listopada 2021. „Okrugli stol posvećen 200. godišnjici rođenja F. M. Dostojevvkog“, ZOOM

2. studenog 2021. u 18 sati, Gradska knjižnica i čitaonica Pula, otvorenje izložbe „Obojimo Dostojevskog“ uz glazbeni program studenata Muzičke akademije u Puli. Program.

Izložbu će otvoriti dr. sc. Irena Mikulaco, voditeljica Centra “Institut Puškin”. Izložba će biti otvorena od 2. do 15. studenog. Otvorenje će biti uz pridržavanje svih epidemioloških mjera.

Ovo je izuzetna izložba i do sada je održana u Sankt-Peterburgu u muzeju Dostojevskog, u knjižnici F. M. Dostojevskog u Moskvi te u Ruskom centru znanosti i kulture u Nur-Sultanu u Kazahstanu.

Umjetnici: Nika Velegzhaninova, Igor Knyazev

Svijet Dostojevskog obično se percipira u prigušenim, tmurnim sivo-smeđim tonovima, ali zapravo, u djelima Dostojevskog ima raznih boja, njegov Peterburg nije uvijek sumoran, njegovi junaci odjeveni su u šarenu odjeću svijetlih tonova, koja odgovara njihovu vremenu i modi. Smatrajući da je odjeća bitna odlika lika, Dostojevski je detaljno opisao odjeću svojih likova, često ističući neki važan detalj (npr. Raskoljnikova kapa, Sonečkin šal, Miškinov ogrtač). Sam Dostojevski bio je vrlo izbirljiv u odabiru odijela, obraćao se najboljim krojačima, volio je skupo donje rublje, pratio modu, bio svjestan novih modnih trendova. Ponekad je svoj ukus prenosio na svoje likove (Raskoljnikov je nosio kaput od Šarmera, krojača koji je šio za Dostojevskog, Miškin je nosio sako sličan onom kakav je imao Dostojevski itd.). Bojeći odjeću Dostojevskog i njegove likove uz citate iz njegovih djela, posjetitelji će upoznati navike Dostojevskog i ukus njegovih likova. Razigrani element izložbe omogućit će da se malo slobodnije sagleda spisateljsko stvaralaštvo, a mogućnost sustvaranja promijenit će percepciju njegovih tekstova.

PROGRAM MANIFESTACIJE

XV АССАМБЛЕЯ РУССКОГО МИРА СОСТОИТСЯ 3 НОЯБРЯ

3 ноября 2021 года фонд «Русский мир» проводит XV Ассамблею Русского мира. Мероприятия ассамблеи будут проходить в Москве на площадках Центра международной торговли.

Ассамблея будет посвящена теме «Основы и традиции русского мира: традиции и современность». Цель форума – обсудить проблемы защиты ценностей, идеалов, базовых принципов Русского мира, сохранения русского языка и культурно-исторического наследия в условиях меняющегося мира.

В этом году Ассамблея соберет известных российских и зарубежных общественных деятелей, филологов, журналистов, деятелей культуры и науки, руководителей организаций российских соотечественников, проживающих за рубежом, представителей духовенства, всех друзей русского языка и русской культуры из многих стран мира. 

 Желающие  участвовать в работе Ассамблеи могут заполнить анкету на сайте: https://15assamb.russkiymir.ru/anketa

Novosti! Znanstvene konferencije (u listopadu i studenom), natjecanje za prevoditelje, suradnja s časopisima u Rusiji kao nastavak suradnje poslije konferencije u Puli

Poslije konferencije u Puli, od 30. rujna do 2. listopada, čiji je jedan od organizatora bio HAPRYAL, doneseni su važni zaključci.

Konferencija Rusistika unutar slavističkog, europskog i svjetskog konteksta nastavila je niz događanja, započetih u prosincu 2020. godine, kojima se obilježava 20. godišnjica učenja ruskoga jezika u Puli.

Konferencija je ujedinila istomišljenike, postala je platformom razmjene informacija i kontakata. Sudionici sekcija i organizatori konferencije nisu samo raspravljali o znanstvenoj problematici, koju su iznosili u svojim izlaganjima, već su zacrtani planovi proširivanja suradnje u obliku provedbi konferencija, objavom knjiga, radova i uspostavom suradnje na planu prevoditeljske aktivnosti ruskih i hrvatskih književnika. Dr. sc. Irena Mikulaco, predsjednica HAPRYAL-a, najavila je planove za 2022. godinu.

Poslije konferencije ruski kolege poslali su svoja pozivna pisma za konferencije u narednom razdoblju, u listopadu i studenom u Moskvi, natjecanje za prevoditelje u Iževsku i HAPRYAL pozivaju na suradnju.

Konferencije. Конференции.

RUDN1

RUDN2

MGU

HAPRYAL je bio jedan od organizatora Međunarodne znanstvene konferencije “Kroatistika i rusistika unutar slavističkog, europskog i svjetskog konteksta”. Konferencija je uspješno provedena online i okončala je s radom 2. listopada 2021.

Od 30. rujna do 2. listopada 2021. na Filozofskom fakultetu Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli održana je II. Međunarodna znanstvena konferencija Kroatistika unutar slavističkog, europskog i svjetskog konteksta, u povodu 25. godišnjice osnutka studija kroatistike na Filozofskom fakultetu Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli, a konferencijom Rusistika u slavenskom, europskom i svjetskom kontekstu nastavlja se obilježavanje 20. godišnjice učenja ruskoga jezika u Puli, na Filozofskom fakultetu Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli. Konferencija se provela na daljinu preko platforme ZOOM. Poslije konferencije sudionicima su poslane potvrde o sudjelovanju, a zbornik radova s međunarodnom recenzijom je u tisku.

Pozdravni govori_Приветвенные слова

Izvješće_Отчет

Izvješće za kroatističku sekciju_CRO

Izvješće za rusističku i anglističku sekciju_OTČET_RU

Radionica_MASTER-KLASS ZLATOUST_RU

Suradnja s PGU, Pjatigorsk_Centar hrvatskoga jezika i kulture_Сотрудничество с ПГУ, Пятигорск и Университетом Пулы им. Юрая Добрилы_Центр хорватского языка икультуры в г. Пятигорск, Центр русского языка и культуры Институт Пушкина в г. Пула

Organizatori II. međunarodne znanstvene konferencije Kroatistika unutar slavističkog, europskog i svjetskog konteksta i unutar nje međunarodne znanstvene konferencije Rusistika unutar slavističkog, europskog i svjetskog konteksta bili su:

Filozofski fakultet Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli (Hrvatska), Centar ruskoga jezika i kulture „Institut Puškin“ Pula, Hrvatsko društvo nastavnika ruskoga jezika i književnosti i Ogranak Matice hrvatske u Puli.

Partnersko sveučilište i suorganizator je Pjatigorsko državno sveučilište i Institut Puškin Pjatigorsk iz Rusije.

Konferencija se organizirala uz medijsku podršku Rossotrudničestva pri Veleposlanstvu Ruske Federacije u Hrvatskoj i Međunarodnog društva nastavnika ruskoga jezika i književnosti (MAPRYAL) iz Rusije.

Organizacijski odbor konferencije (Filozofski fakultet Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli):

Doc. dr. sc. Daniel Mikulaco, Odsjek za hrvatski jezik i književnost, (predsjednik Organizacijskog odbora konferencije, predsjednik Ogranka Matice hrvatske u Puli)

Izv. prof. dr. sc. Marko Ljubešić, Odsjek za hrvatski jezik i književnost, Katedra za metodiku hrvatskoga jezika i književnosti „Tone Peruško“

Dr. sc. Irena Mikulaco, pred., voditeljica katedre za strane jezike, voditeljica Centra ruskoga jezika i kulture „Institut Puškin“ Pula, predsjednica Hrvatskoga društva nastavnika ruskoga jezika i književnosti

Znanstveni odbori konferencije:

Međunarodni znanstveni odbor:

Prof. dr. sc. Emma Arhangelska, The Baltic International Academy (Latvia)

Prof. dr. sc. Irina Borisovna Fedotova, Pyatigorsk State University (Russia)

Prof. dr. sc. Enrique F. Quero Gervilla, University of Granada (Spain)

Doc. dr. sc. Andrea Grominova, University of St. Cyril and Methodius, Trnava (Slovakia)

Prof. dr. sc. Veronika Adol´fovna Razumovskaya, Siberian Federal University (Russia)

Doc. dr. sc. Nina Orlova Anatole´vna, Pyatigorsk State University (Russia)

Doc. dr. sc. Elena Sergeevna Maleeva, University of Applied Sciences BFI Vienna (Austria)

Dr. hab. Maciej Czerwiński, Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (Polska)

Dr. hab. Magdalena Dyras, Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (Polska)

Prof. dr. hab. Krystyna Pieniążek-Marković, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (Polska)

Dr. hab. Ewa Szperlik, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (Polska)

Hrvatski znanstveni odbor:

Prof. dr. sc. Rafaela Božić, Sveučilište u Zadru

Prof. dr. sc. Vinko Brešić, Sveučilište u Zagrebu

Prof. dr. sc. Valnea Delbianco, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Prof. dr. sc Goran Kalogjera Sveučilište u Rijeci

Prof. dr. sc. Lina Pliško, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Prof. dr. sc. Marina Radčenko, Sveučilište u Zadru

Prof. dr. sc. Milorad Stojević Sveučilište u Rijeci

Prof. dr. sc. Natalija Vidmarović, Sveučilište u Zagrebu

Izv. prof. dr. Sandra Hadžihalilović, Sveučilište u Zadru

Izv. prof. dr. sc. Kristina Riman, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Posebno velik odaziv sudionika bio je iz Rusije, ali i s gotovo svih hrvatskih sveučilišta. Na konferenciju se prijavilo 90 sudionika iz 11 zemalja, iz Austrije, Bjelorusije, Crne Gore, Češke, Francuske, Hrvatske, Italije, Njemačke, Poljske, Rusije i Slovačke.

U radu konferencije sudjelovalo je 80 sudionika, većinom sveučilišnih profesora, studenata, pisaca i pjesnici, urednika časopisa, sudionika s partnerskih sveučilišta Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli (Pjatigorsk, Moskva, Penza, Tomsk, Minsk, Trnva i Riga). Cijeli Odsjek rusistike s partnerskog Sveučilišta Sv. Ćirila i Metoda iz Trnave sudjelovao je s izlaganjima i dali su svoj doprinos u zborniku radova. Na otvaranju konferencije podršku su dali diplomati (Izvanredni i opunomoćeni veleposlanik Republike Hrvatske u Ruskoj Federaciji, g. Tomislav Car, voditeljica Rossotrudničestva pri Veleposlanstvu Ruske Federacije u Hrvatskoj, gđa  Elena Pogorelova). U ime rektora skupu se obratio izv. prof. dr. sc. Valter Boljunčić, prorektor za suradnju, inovacije i transfer tehnologija Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli. U ime Ureda za partnerstvo i projekte Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli, obratila se voditeljica Ureda, dr. sc. Ivona Peternel. U ime Filozofskog fakulteta u Puli obratila se dekanica, prof. dr. sc., Lina Pliško, a u ime partnerskog sveučilišta iz Pjatigorska, doc. dr. sc. Nina Orlova s katedre za književnosti i pedagoške tehnologije filološkog obrazovanja Instituta za prevođenje i višejezičnost, zamjenica direktorice Centra međunarodnog obrazovanja Pjatigorskog državnog sveučilišta, Rusija.

Zbog pandemije konferencija je organizirana na daljinu i nastojao se paralelne sekcije svesti na minimum zbog bolje komunikacije među kolegama.

Tema konferencije je kroatistika i rusistika u slavističkom, europskom i svjetskom kontekstu.

Teme konferencije podijeljene su u 6 sekcija:

Sekcija 1 bila je na hrvatskome jeziku. Hrvatski jezik i književnost: teorija i praksa, 1. listopada 2021.

Sekcije od 2 do 5 bile su na ruskome jeziku:

Sekcija 2 Ruski jezik: teorija i praksa, 30. rujna i 1. listopada 2021.

Sekcija 3 Ruska književnost, 30. rujna 2021.

Sekcija 4 Prijevod i međukulturalna komunikacija, 1. listopada 2021.

Sekcija 5 Metodika nastave ruskoga jezika i književnosti, 2. listopada 2021.

Sekcija 6 bila je na engleskome jeziku.

Zbornik radova s međunarodnom dvostrukom slijepom recenzijom konferencije je kod izdavača i uskoro će biti objavljen, a svi sudionici dobili su potvrdu o sudjelovanju.

U okviru konferencije organizacijski odbor je organizirao za sudionike radionicu obrazovno-izdavačkog centra Zlatoust iz Sankt-Peterburga, Rusija.

Institut Puškin s Filozofskog fakulteta u Puli i HAPRYAL su 1. listopada 2021. organizirali okrugli stol posvećen 200. godišnjici od rođenja jednog od najvećih i najpoznatijih ruskih pisaca svih vremena, Fjodora Mihajloviča Dostojevskog, na kojem su sudjelovali eminentni teoretičari ruske književnosti. Time se započelo s obilježavanjem „Dana Dostojevskog“ koji će trajati do 11. studenog, tj. do rođendana F. M. Dostojevskog u Puli. U okviru Dana Dostojevskog prikazat će se film „Bijele noći“, bit će organizirana izložba fotograija u Gradskoj knjižnici u Puli i video predavanja o Dosteojvskom.

Zbog izuzetno visoke kvalitete izlaganja, organizatorica i moderatorica okruglog stola dr. sc. Irena Mikulaco je na kraju okruglog stola zaključila da će se izlaganja objaviti u knjizi, posvećenoj 200. godišnjici od rođenja F. M. Dostojevskog, a sudionici su ideju prihvatili.

Važni zaključci konferencije

Na konferenciji Kroatistika unutar slavističkog, europskog i svjetskog konteksta posebno je istaknuta zasluga prof. emeritusa dr. sc. Ivana Zoričića, najzaslužnijeg za otvaranje Odsjeka za hrvatski jezik i književnost, ali i profesora Stjepana Vukušića koji su zaslužni za kroatistiku kakva je danas u Puli. Sljedeća konferencija planira se za 30. godišnjicu kroatistike, tj. 2025. godine.

Konferencija Rusistika unutar slavističkog, europskog i svjetskog konteksta nastavila je niz događanja, započetih u prosincu 2020. godine, kojima se obilježava 20. godišnjica učenja ruskoga jezika u Puli.

Konferencija je ujedinila istomišljenike, postala je platformom razmjene informacija i kontakata. Sudionici sekcija i organizatori konferencije nisu samo raspravljali o znanstvenoj problematici, koju su iznosili u svojim izlaganjima, već su zacrtani planovi proširivanja suradnje u obliku provedbi konferencija, objavom knjiga, radova i uspostavom suradnje na planu prevoditeljske aktivnosti ruskih i hrvatskih književnika. Dr. sc. Irena Mikulaco najavila je planove za 2022. godinu i organizaciju „Ljetne škole ruskoga jezika i kulture“ u Puli, objavu knjige o 200. godišnjici od rođenja F. M. Dostojevskog, koja će biti rezultat izlaganja na okruglom stolu, posvećenom F. M. Dostojevskom te pozvala sudionike na sudjelovanje u radu konferencije koja se planira u kolovozu 2022. u Puli.

Zahvala Organizacijskog odbora

Organizacijski odbor konferencije zahvaljuje dekanici Filozofskog fakulteta, redovitoj profesorici Lini Pliško, informatičaru Dariju Kukuljanu na informatičkoj podršci, rektoru, prorektorima i uredu za međunarodnu suradnju Sveučilišta Jurja Dobrile u Puli što podržavaju organizaciju međunarodnih događanja na Sveučilištu. Zahvaljujemo rektoru Pjatigorskog državnog sveučilišta iz Rusije, profesoru Aleksandru Pavloviču Gorbunovu, koji je od samog početka dao ljubaznu podršku hrvatsko-ruskom / pulsko-pjatigorskom partnerstvu koje traje od 2016. godina: od pulske rusističke konferencije 2016. godine, otvaranja Instituta Puškin u Puli 2017. te otvaranja Centra hrvatskoga jezika i kulture u Pjatigorsku koji je započeo s radom u listopadu 2020. godine i u ovoj godini nastavlja s radom s još dvije grupe studenata. Zahvaljujemo na medijskoj podršci Eleni Pogorelovoj iz Rossotrudničestva pri Veleposlanstvu Ruske Federacije u Zagrebu, MAPRYAL-u, Fondu Russkiy mir, TV Novi i Glasu Istre. Na kraju zahvaljujemo znanstvenom odboru konferencije, recenzentima i lektorima na velikom trudu kako bi konferencija bila uspješna i kako bi mogla ostvariti sve ciljeve koji su od početka bili zacrtati.

Posebna zahvala kolegicama s partnerskog sveučilištu u Pjatigorsku, redovitoj profesorici Irini Borisovni Fjedotovoj i docentici doktorici znanosti Nini Anatoljevnoj Orlovoj s Pjatigorskog državnog sveučilišta koje se uvijek rado odazovu suradnji.

Suradnja dvaju sveučilišta Pule i Pjatigorska traje od 2016. godine, od pulske rusističke konferencije i nastavila se preko otvaranja Centra ruskoga jezika i kulture Institut Puškin u Puli u 2017., ostvarivanja Erasmus + programa razmjene nastavnika i studenata, otvaranja Centra hrvatskoga jezika i culture u Pjatigorsku, a ovo je treća konferencija u kojoj je Pjatigorsko državno sveučilište bio partner.

Zahvaljujemo svima na podršci i lijepim riječima! Hvala medijima koji su pratili našu konferenciju!

Svima želimo puno zdravlja i uspjeha u daljnjem radu!

Veselimo se novim susretima!

***

Страница конференции:

https://ffpu.unipu.hr/ffpu/znanost_i_istrazivanja/znanstveni_skupovi/2021/kroatistika_unutar_slavistickoga_europskog_i_svjetskog_konteksta

С 30 сентября по 2 октября 2021 г. философский факультет Университета Пулы им. Юрая Добрилы был хозяином участников международной научной онлайн конференция Кроатистика в славянском, общеевропейском и мировом контексте, в рамках которой прошла конференция  Русистика в славянском, общеевропейском и мировом контексте.

Настоящая конференция была посвящённой 25-летию кафедры кроатистики и 20-летию изучения русского языка на философском факультете Университета Пулы.

Свое участие в конференции заявило около 90 участников из 11 стран мира: в том числе Австрии, Беларуси, Германии, Италии, Польши, России, Словакии, Франции, Хорватии, Черной Гори и Чехии.

Организаторы конференции:

  • Философский факультет Университета Пулы им. Юрая Добрилы, Хорватия)
  • Центр русского языка и культуры «Институт Пушкина» Пула
  • Хорватская ассоциация преподавателей русского языка и литературы (ХАПРЯЛ)
  • Пульский филиал организации Matica hrvatska.

Партнёры конференции:

  • Пятигорский государственный университет

Пoд эгидой:

  • МАПРЯЛ
  • Россотрудничества

Оргкомитет конференции

Философский факультет Университета Пулы им. Юрая Добрилы, Хорватия:

Даниел Микулацо

доктор филологических наук, доцент кафедры кроатистики Философского            факультета Университета Пулы им. Юрая Добрилы, председатель Оргкомитета             конференции и председатель Пульского филиала организации Matica hrvatska

Марко Любeшич

доктор филологических наук, профессор Отделения кроатистики,    кафедры методики   хорватского языка и литературы им. «Тоне       Перушко», Философского факультета      Университета Пулы им. Юрая Добрилы, Оргкомитет 

Ирена Микулацо

доктор филологических наук, заведующая кафедрой иностранных    языков,           руководитель Центра «Институт Пушкина» Пула, председатель ХАПРЯЛ, Оргкомитет

Научные комитеты конференции

Международный научный комитет конференции:

prof. dr. sc. Emma Arhangelska, The Baltic International Academy (Latvia)

prof. dr. sc. Irina Borisovna Fedotova, Pyatigorsk State University (Russian Federation)

prof. dr. sc. Enrique F. Quero Gervilla, University of Granada (Spain)

prof. dr. sc. Veronika Adol’fovna Razumovskaya, Siberian Federal University (Russian Federation)

prof. dr. hab. Krystyna Pieniążek-Marković, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (Polska)

doc. dr. sc. Andrea Grominová, University of St. Cyril and Methodius, Trnava (Slovakia)

doc. dr. sc. Elena Sergeevna Maleeva, University of Applied Sciences BFI Vienna (Austria)

doc. dr. sc. Nina Anatol’evna Orlova, Pyatigorsk State University (Russian Federation)

dr. hab. Maciej Czerwiński, Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (Polska)

dr. hab. Magdalena Dyras, Instytut Filologii Słowiańskiej Uniwersytetu Jagiellońskiego w Krakowie (Polska)

dr. Ewa Szperlik, Uniwersytet im. Adama Mickiewicza w Poznaniu (Polska)

Хорватский научный комитетконференции:

Prof. dr. sc. Rafaela Božić, Sveučilište u Zadru

Prof. dr. sc. Vinko Brešić, Sveučilište u Zagrebu

Prof. dr. sc. Valnea Delbianco, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Prof. dr. sc Goran Kalogjera Sveučilište u Rijeci

Prof. dr. sc. Lina Pliško, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

Prof. dr. sc. Marina Radčenko, Sveučilište u Zadru

Prof. dr. sc. Milorad Stojević Sveučilište u Rijeci

Prof. dr. sc. Natalija Vidmarović, Sveučilište u Zagrebu

Izv. prof. dr. Sandra Hadžihalilović, Sveučilište u Zadru

Izv. prof. dr. sc. Kristina Riman, Sveučilište Jurja Dobrile u Puli

В конференции участвовало 80 участников, докладчиков, студентов, профессоров российских, зарубежных и хорватских вузов, дипломатов, писателей, редакторов журналов и представителей Университета Пулы им. Юрая Добрилы.

В приветственных словах сначала прозвучали приветствия Оргкомитета.

Ирена Микулацо, доктор филологических наук, руководитель Центра русского языка и культуры «Института Пушкина», завкафедрой иностранных языков философского факультета Университета Пулы им. Юрая Добрилы, Хорватия и председатель Хорватской ассоциации преподавателей русского языка и литературы (ХАПРЯЛ), сначала приветствовала участников конференции и почетных гостей от имени Центра русского языка и культуры «Института Пушкина» и Хорватской ассоциации преподавателей русского языка и литературы. И. Микулацо потом рассказала о двух юбилеях и подчеркнула, что настоящая конференция является второй юбилейной, продолжением празднования 20-летия изучения русского языка в Университете Пулы и 5-летием от основания ХАПРЯЛ. Празднование началось в декабре 2020 г. с международной научной конференции Возможности и проблемы онлайн-обучения русскому языку в мировом образовательном пространстве в эпоху пандемии, которая собрала 150 участников из 18 стран мира, а в результате опубликована научная книга с международной рецензией  «Русский язык в цифровом пространстве в эпоху пандемии». Таким образом, Пула дала свой вклад русистике в Хорватии и уже много лет занимает важное место между русистами целого мира, которые с большой радостью регулярно возвращаются в Пулу, участвуют в разных совместных проектах и мероприятиях, преподавателей и студентов. «Главное, что было достигнуто партнерствами между Пулой и Пятигорским университетом – это открытия Центра русского языка и культуры «Института Пушкина» в Пуле в 2017 г. и Центра хорватского языка и культуры в Пятигорске в 2020 г. Кроме партнерских университетов из России (Пятигорск, Пенза, Москва, Томск), партнером является и ООО «Златоуст» из Санкт-Петербурга, с которым сотрудничим много лет. Наши студенты многократно и с большим удовольствием ездили в Златоуст на изучение русского языка, «Златоуст» был участником на нашей первой конференции в Пуле, в 2016 г., я читала лекцию для Златоуста и итальянских преподавателей в 2020 г., на нашей конференции в декабре был вебинар ООО «Златоуста» для участников, и в настоящей конференции был мастер-класс Златоуста. Свое участие в конференции принял и Минский лингвистический университет из Беларуси, который является тоже нашим партнером. Все преподаватели русистики словацкого университета в Трнаве приняли свое участие и вложили свой склад в конференцию в Пуле.» – сказала И. Микулацо. В конце Микулацо поблагодарила всех участников за участие, напомнила что все участники получат сертификат об участии и сборник трудов, который уже находится в издательстве.

Приветственное слово от имени Оргкомитета на хорватском языке сказал Марко Любешич, доктор филологических наук, профессор Отделения кроатистики, кафедры методики хорватского языка и литературы им. «Тоне Перушко» Философского факультета Университета Пулы им. Юрая Добрилы.

После Оргкомитета участников конференции приветствовали почетные гости. После приветственных слов было пленарное заседание и работа в секциях. 2 октября 2021 г. в 15 часов конференция успешно закончила свою работу и были отмечены итоги.

В итоги конференции Микулацо Ирена сказала: «Настоящей конференцией мы не ответили, конечно, на все вопросы, но открыли новые темы и новые возможности сотрудничества в разных областях русистики. Нас всех объединяет любовь к русскому языку, поэтому мы будем стараться хранить русское слово в наших странах и продолжать мотивировать наших студентов и учеников к изучению русского языка и русской культуры.

Спасибо всем докладчикам и участникам за плодотворную работу, спасибо информатикам, особенно информатику Дарию Кукуляну Университета Пулы им. Юрая Добрилы за помощь, и, самое главное, спасибо нашим университетам за поддержку!» Микулацо И. попросила прислать отзывы о конференции и объявила итоги круглого стола о том, что планируется книга, посвященная 200-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского и публикуются материалы докладчиков круглого стола в издательстве Университета Пулы им. Юрая Добрилы.

Заинтересованные участники конференции могут обратиться к нам ради формирования договоров о международном сотрудничестве. Обратиться можно по адресу конференции или прямо Микулацо Ирене: irena.mikulaco@unipu.hr или Петернел Ивоне, д-р экон. наук, руководителю международного офиса по партнёрству и проектам Университета Пулы им. Юрая Добрилы, г. Пула, Хорватия, по адресу ivona.peternel@unipu.hr. Можно организовать видео-конференцию для встречи и обсуждения сотрудничества.

В Пуле 1 октября началось мероприятие «Дни Достоевского», посещённое 200-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского, а продолжается до 11 ноября, т.е. до рождения Ф.М. Достоевского. В мероприятии примут участие студенты и преподаватели Университета Пулы им. Юрая Добрилы и других хорватских вузов при поддержке Россотрудничества при Посольстве Российской Федерации в Загребе.

В итогах закрытия Микулацо Ирена сказала: «Хорватский Посол в Москве, г. Цар сказал, что мы филологи мягкая сила дипломатии, но сильная. Конференция объединила нас, стала платформой творческого общения, изменения информаций и контактов, и как сказано в заключении секциях: ‘участниками секции и организаторами конференции не только были обсуждены научные проблемы, освещённые в докладах, но и намечены планы дальнейшего сотрудничества в проведении конференций, публикации статей и осуществлении переводческой деятельности литераторов, пишущих на русском и хорватском языках’».

Микулацо Ирена объявила о планах на 2022 г. и проведении «Летней школы русского языка и культуры» в г. Пула и пригласила участников конференции на участие в следующей конференции, которая состоится в конце августа 2022 года в Пуле и закрыла конференцию.

Желаем всем участникам крепкого здоровья и творческих успехов!

Всего вам доброго и до новых встреч!

Оргкомитет кoнференции

ХАПРЯЛ является организатором международной научной конференции русистов. 30 сентября 2021 г. начинается международная научная конференция “Русистика в славянском, общеевропейском и мировом контексте”

30 сентября 2021 г. в 9 ч. (10 ч. МСК) начинается  II Международная научная конференция Кроатистика в славянском, общеевропейском и мировом контексте, в рамках которой проводится конференция Русистика в славянском, общеевропейском и мировом контексте. Конференция приурочена к 25-летнему юбилею кафедры хорватского языка и литературы и 20-летию изучения русского языка на Философском факультете в Университете Пулы им. Юрая Добрилы (Хорватия). Конференция состоится с 30 сентября по 2 октября 2021 года на Философском факультете Университета Пулы им. Юрая Добрилы, г. Пула (Хорватия), в дистанционном формате, на платформе ZOOM. В рамках конференции будет организовано 6 секций, мастер-класс ООО «Златоуст» и круглый стол, посвящённый 200-летию со дня рождения Ф.М. Достоевского, с которым начинается мероприятие «Дни Достоевского» и продолжаeтся до 11 ноября.

ПРОГРАММА